• ПЕРЕВОДЫ НА ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ
  • Нотариальное заверение переводов
  • Апостилирование документов
  • Услуги синхронных переводчиков

Переводы на иностранные языки

Выполняем письменные переводы с украинского и русского на польский, английский, немецкий, испанский языки в любом направлении:

  • перевод документов (свидетельства, паспорта, дипломы, доверенности, справки, сертификаты)
  • технический перевод (научные статьи, дипломные работы, инструкции)
  • юридический перевод (уставы, договора)
  • перевод сайтов (веб-страниц)
  • художественный перевод (личная переписка, сочинения)

Стоимость перевода зависит от количества символов (знаков) и срочности выполнения перевода.

Профессиональный перевод на английский язык -  Подробней

Профессиональный перевод на немецкий язык - Подробней

Профессиональный перевод на французский язык - Подробней

Выполняем нотариальное заверение переведенных на польский, английский, немецкий, испанский языки различных документов: свидетельства, паспорта, дипломы, сертификаты и другие документы. Эта процедура необходима при подаче документов в различные государственные учреждения – визовые центры, регистрационные службы, налоговые, паспортные, таможенные органы.

Цена – от 100 грн.

Апостилирование – это процесс легализации документов для дальнейшей подачи в представительство другой страны. Это своего рода подтверждение подлинности документа.

Зачем нужен апостиль?
Без него документы не имеют юридической силы в другой стране. Также апостиль подтверждает подлинность того или иного документа старого (или устаревшего) образца. Отметим, что поставить Апостиль может только представитель того министерства, которым был выдан документ. Этим занимаются: Министерство юстиции, Министерство иностранных дел и Министерство образования.

Есть ситуации, когда для подтверждения легитимности справки или свидетельства может потребоваться двойной апостиль. Его главное отличие – апостиль ставится сначала на оригинал документа, затем документ переводится и заверяется нотариально, и на перевод ставится второй апостиль.

Сделать это в большинстве случаев можно самостоятельно, но обратиться к LINGUO STUDIO - значительно проще: 

  • мы грамотно заполним документы, избегая любых ошибок; 
  • мы учтем все нюансы, гарантируем отсутствие ситуаций “ а надо было сделать по-другому”; 
  • мы сами отправим и заберем все документы.

Апостилирование документов в Сумах легко и просто сделать в LINGUO STUDIO. Наши менеджеры подскажут и расскажут, какие документы и переводы нужны, где нужен апостиль, как сэкономить ваше время и ресурсы. Если нужен срочный Апостиль - мы поможем поставить его в кратчайшие сроки.

Планируете провести мероприятие на нескольких языках?
Участвуете в выставках или презентациях в формате offline или online?

Бюро переводов LINGUO STUDIO обеспечит услуги синхронных переводчиков, чтобы получить максимум пользы и эффективности от события.  

Синхронный перевод в Сумах — это перевод, который происходит параллельно с речью докладчика. Он считается самым сложным видом перевода и требует высочайшей квалификации специалиста. Помимо того, что должна быть правильная и понятная речь (обязательно высокого разговорного уровня), переводчик должен ориентироваться в тематике мероприятия, использовать специальную лексику. 

Как проходят услуги синхронного перевода? 

Как правило, его выполняют два (и более) переводчика, которые идеально владеют разговорным уровнем нужного языка и понимают специфику отрасли. Так как нагрузка очень велика, переводчики меняют друг друга каждые 15–20 минут.

У нас, в LINGUO STUDIO - это команда профессионалов, которые имеют многолетний опыт работы и постоянно практикуются. Мы работаем с синхронным переводом на:

  • семинарах и презентациях;
  • круглых столах и симпозиумах;
  • конференциях ( в том числе online);
  • пресс-конференциях и конгрессах;
  • тренингах, форумах и саммитах. 

Команда LINGUO STUDIO обеспечит качественную услугу синхронного перевода для любого мероприятия. Обращайтесь к нам, мы знаем как все организовать эффективно и комфортно для каждого участника.

В мире больше нет границ - “перенеситесь” за минуту в любую страну, город или даже континент, участвуйте в важных событиях, где бы они не проходили, вместе в синхронным переводом от LINGUO STUDIO.

Синхронный перевод с английского в Сумах - Детальнее

Синхронный перевод с немецкого в Сумах - Детальнее

Закрыть меню

Заказать бесплатную консультацию








callback